Kinh duy ma cật pdf

     

Kinc Duy Ma Cật xuất hiện thêm tại miền trung bộ Ấn độ với là 1 trong những gớm khôn cùng danh tiếng tức thì từ bỏ hồi bắt đầu ra đời. Kinch Duy Ma thành lập được là dựa vào bao hàm kinh trước đó nhỏng gớm Pháp Chình ảnh, gớm Úc Già Trưởng đưa v.v… Cư sĩ Duy Ma Cật được tượng hình trong tứ tưởng của khiếp Úc già. Có fan còn nhận định rằng chi phí thân của ông Duy Ma Cật là Úc già Trưởng đưa.

Bạn đang xem: Kinh duy ma cật pdf

Tên tiếng Phạn của gớm là VimalakÌrtinirdesa-sutra, ra đời vào tầm khoảng từ năm 150 cho năm 200 sau Chúa Ki-đánh giáng sinh, có nghĩa là vào lúc cố kỷ vật dụng hai Tây định kỳ. Chúng ta biết có lẽ rằng ghê Duy Ma Cật mở ra sau ghê Úc Già Trưởng mang.

Kinc Duy Ma với ký hiệu Đại chánh 475, do thầy Cưu Ma La Thập (Kumarajiva) dịch vào thời điểm năm 406. Kinch đã có được dịch ra chữ Hán mang lại sáu lần, nhưng lại bản dịch của thầy Cưu Ma La Thập là tuyệt tốt nhất. Thầy La Thập dịch không gần cạnh cùng với nguyên vnạp năng lượng lắm nhưng lời vnạp năng lượng của thầy khôn cùng lưu giữ loát, hết sức diễm lệ, vị vậy ai cũng đam mê cần sử dụng bạn dạng đó. Về sau thầy Huyền Trang có dịch lại với dịch khôn cùng giáp với nguyên ổn vnạp năng lượng, tuy nhiên giọng văn ko được mềm dẻo và dễ đọc nlỗi bạn dạng dịch của thầy Cưu Ma La Thập.

Ssống dĩ thầy Cưu Ma La Thập dịch khéo là do thầy nắm rõ được văn hóa truyền thống của Trung-hoa. Vì vậy ngôn từ của thầy cực kỳ tiện lợi được bạn Trung-hoa cảm thông. Ví dụ thầy đã dùng danh tự hiếu (Có nghĩa là hiếu đễ), một danh trường đoản cú hết sức đặc trưng trong ngôn từ Trung-hoa. Ý niệm về hiếu đễ là 1 bảo châu vào nền văn hóa của Trung-quốc. trái lại, vào văn hóa truyền thống Ấn-độ chữ hiếu ko đặc biệt bằng. vì vậy trong những khi dịch, thầy Cưu Ma La Thập sẽ Trung-hoa hóa một phần như thế nào gớm Duy Ma qua khả năng cần sử dụng chữ của thầy.

Cách phía trên mấy mươi năm, sinh hoạt Bỉ một ông Cố đạo thương hiệu là Etienne Lamotte dịch Kinch Duy Ma ra giờ Pháp, căn cứ vào phiên bản dịch của thầy Huyền Trang với một phiên bản kinh khác từ giờ đồng hồ Tây-tạng. Trước kia, cử sự từ năm 1897, khiếp cũng sẽ được dịch ra giờ Anh nhị lần với giờ Đức một đợt.

Bản tiếng Việt lưu truyền bây giờ làø do thầy Huệ Hưng dịch<1> tự bạn dạng chữ Hán của thầy Cưu Ma La Thập.

Trong thời gian học tởm Duy Ma Cật, họ sẽ sở hữu cơ hội đối chiếu những phiên bản gớm vì thầy Huyền Trang, thầy Cưu Ma La Thập và thầy Huệ Hưng dịch nhằm nắm rõ về ý khiếp hơn.

Ngulặng bạn dạng giờ Phạn của kinh Duy Ma Cật nay đã trở nên thất lạc. Dù thế nhờ những kinh, luận mở ra sau đó đang các lần trích dẫn ghê Duy Ma, cho nên chúng ta vẫn còn đấy hoàn toàn có thể tìm kiếm thấy một vài đoạn văn uống của gớm Duy Ma Cật giữa những tởm, luận bởi tiếng Phạn còn bảo quản được cho tới ngày này.

Kinch Duy Ma rất có thể được coi là vnạp năng lượng khiếu nại về một cuộc tải lớn của rất nhiều bạn cư sĩ mong muốn gửi đạo Bụt lấn sân vào quần chúng. Trước kia, đạo Bụt vẫn trsinh hoạt đề xuất một nhà nghĩa Call là chủ nghĩa xuống tóc, đạo Bụt vẫn là con đường nói riêng cho những người xuất gia, người tại gia chỉ đứng sinh sống vòng xung quanh nhằm yểm trợ, nhằm cúng nhường nhịn y áo trong số những thời điểm trai Tăng tốt thực phẩm trong số buổi khất thực của quý thầy.

Nhìn vào thương hiệu kinh, Vimalakirtinirdesa, ta thấy có cha đội chữ.

Trước hết “Vimala” tức là trong trắng, trong trắng, có khi dịch là tịnh, xuất xắc bạch tịnh (tịnh là không bẩn, trong). lúc thức vật dụng tám đưa thành trí thì nó vươn lên là Bạch-tịnh-thức (Vimala vijnana).

Kế mang lại, “Kirti” tức là danh, Có nghĩa là tên. do vậy Vimalak(rti tức là cái brand name không xẩy ra hoen ố, danh tiếng không biến thành hoen ố. Nói rõ ra là đương sự bao gồm tăm tiếng, cùng ông xứng danh với loại lừng danh kia, ông không trở nên vệt hoen ố nào vào nhân bí quyết của ông, ông cũng không có tác dụng điều gì nhằm thương hiệu của ông bị hoen ố cả. Do kia tiếng Hán-Việt dịch Duy Ma Cật là Tịnh Danh, cư sĩ Tịnh Danh.

Cuối thuộc là “Nirdesa”, dịch là ssinh hoạt tngày tiết, có nghĩa là học thuyết, đông đảo lời huấn luyện và giảng dạy của ông Tịnh Danh.

Vì vậy thương hiệu Hán Việt của khiếp là Duy Ma Cật Slàm việc Ttiết Kinh, dịch giờ Anh là The Holy teaching of Vimalakirti.

Duy Ma Cật là 1 trong gớm có ý nghĩa sâu sắc cực kỳ rạm sâu, nhằm mục tiêu vận chuyển từ bỏ vứt đường lối của giới Tkhô hanh văn để đi theo con đường lối của giới Bồ tát. Phong trào Đại vượt là trào lưu đẩy mạnh hình ảnh lphát minh của một bé fan Phật tử ko nắm chấp, rất tháo dỡ msinh hoạt, với khôn xiết vị tha. Đó là hình hình họa của một vị Bồ tát, một Bodhisattva.

 

Các nhân đồ vật trong kinh

Thời đó sinh hoạt Ấn độ tất cả một phong trào vnạp năng lượng học bắt đầu được phát triển, trong đó bao gồm kịch bạn dạng siêu lừng danh, được không ít tín đồ yêu chuộng. Người chép tởm cũng bị ảnh hưởng của phong trào văn học tập bắt đầu này, bởi vậy các bom tấn Đại thừa xuất hiện thêm vào thời này đều được trình bày theo thủ tục của các kịch bản, từng cmùi hương là 1 màn kịch, chuyển biến một cách hào hứng, cùng với không hề thiếu những vai tuồng: Người tất cả học tập, kẻ phàm phu.

Kinc Duy Ma Cật vày đó mà cũng cất đầy dung nhan thái của một kịch phiên bản.

Nhìn vào những diễn viên trong “kịch bản Duy Ma”, trước tiên ta thấy bao gồm ông Duy Ma Cật (Vimalak(rti), một cư sĩ đóng vai xiển dương bốn tưởng Đại vượt.

Vimalak(rti là một vị Bồ Tát ngay tại nhà, có chức năng thị hiển thị những bề ngoài để cứu vãn độ quần sinh. Hình thái cư sĩ chẳng qua chỉ là 1 trong Một trong những sắc thái thị hiện của ông nhưng mà thôi. Con người này tuy không xuất gia, dẫu vậy nối liền bom tấn, có chức năng giác ngộ với độ được mang đến vô số vô lượng bọn chúng sinh. Nói một cách không giống, không cạo đầu đi tu, chỉ ở trong gia đình, sinh sống một cuộc sống khôn xiết thông thường, cơ mà ông thực thụ là 1 trong những vị Bồ tát.

Xem thêm: Cư Sĩ Diệu Âm Úc Châu ) - Cư Sĩ Diệu Âm ( Úc Châu )

Tuy sinh hoạt phẩm sản phẩm hai của tởm chúng ta đang thấy ông Duy Ma Cật đạt được Vô sanh Pháp nhẫn, tu hội chứng các môn Tổng trì có được thần lực Vô úy, am hiểu những phương tiện, lòng rộng lớn nhỏng biển cả cả, giữ gìn oai nghi của Bụt và hành trì giới lao lý Bồ tát, tuy vậy mãi cho tới Phđộ ẩm máy 12, Phđộ ẩm Thấy Phật A Súc, ta new tìm kiếm được tông tích của ông. Ngày xưa ông Duy Ma Cật đang cư trú ở 1 cõi rất lạc thương hiệu là Diệu Hỷ, cõi của Bụt A Súc (Aksobhya Buddha). Đây là cõi rất lạc làm việc phương thơm Đông, ít dân số hơn cõi tịnh thổ sống pmùi hương Tây của Bụt A Di Đà (Amitabha Buddha). Trong phần nhiều đời trước, ông sẽ tinc chuyên tu học tập với cúng nhường nhịn vô lượng những đức Bụt, tương tự như đã trồng không ít căn lành.

Bởi vậy ta hoàn toàn có thể tóm lại rằng cư sĩ Duy Ma Cật là 1 thị hiện, gồm nhiệm vụ truyền tay tư tưởng Đại vượt. Ông chưa phải là một trong những cư sĩ thường xuyên tình có tương đối nhiều kiến thức và kỹ năng về Đại quá, chuyên đi thọc gậy vào bánh xe cộ của rất nhiều thầy tu tập theo Tiểu vượt. Ngôn từ của ông, không phải một cư sĩ mà nói lên được!

Vai tuồng thứ nhị là các đại đồ đệ của Bụt, thay mặt mang lại tứ tưởng Tiểu thừa.

Chúng ta biết rằng thầy Xá Lợi Phất là 1 thầy hết sức tốt, được xem như là một trong số những vị môn sinh hợp lý số 1 của Bụt, vậy cơ mà trong khi đối đáp với cư sĩ Duy Ma Cật, thầy đã biết thành thảm bại xiểng liểng! Sự khiếu nại này làm cho cho người vào giới xuất gia khi gọi khiếp Duy Ma Cật hoàn toàn có thể thấy từ ái bị tổn thương thơm. Họ cảm giác giới xuống tóc của mình hiện giờ đang bị làm nhục.

Những mẩu đối đáp thân ông Duy Ma Cật với các đại môn đồ của Bụt là phương tiện đưa ra nhằm đối chiếu tứ tưởng của Đại vượt và Tiểu thừa. Mọi chủ đề vấn đáp phần đa phía trong lãnh vực tu học tập và hành trì của các vị Thanh hao văn. Tuy các thầy là rất nhiều thượng thủ trong pháp môn yêu thích của bản thân mình, dẫu vậy Khi gặp cư sĩ Duy Ma Cật, không thầy nào ksay mê nổi bài toán đối đáp! Vì vậy Lúc Bụt đề cử chúng ta đi thăm fan bệnh dịch Duy Ma Cật, ai cũng gồm thái độ rời né, cùng chúng ta nghĩ tách voi không xấu mặt nào!

Trong gần như phđộ ẩm cuối của khiếp Duy Ma, tín đồ chép ghê sẽ cho thầy Xá Lợi Phất hỏi rất nhiều câu khôn xiết dại dột. Dù thế, ta phải không quên rằng Xá Lợi Phất ở đó là diễn viên Xá Lợi Phất vào màn kịch, càng ngớ ngẩn thì ánh nắng Đại thừa càng được trình diễn rõ ràng hơn lên. Cũng nlỗi trong một vlàm việc kịch lúc tướng tá chiếm xuất hiện thêm bên trên sảnh khấu, ta new thấy được tài ba của nam giới tráng sĩ.

Những vai tuồng sau cuối vào “kịch bản” này là đại Bồ Tát Văn Thù Sư Lợi, cùng những vị Bồ tát nhỏ dại hơn hoàn toàn như Bồ tát Di Lặc, Bồ tát Trì Thế v.v…, thay mặt đại diện đến Đại vượt. Các vị Bồ tát thông thường sẽ có một địa phận hoạt động, một chí nguyện rộng to hơn những vị Tkhô giòn vnạp năng lượng, cho nên vô lượng vô số bọn chúng sanh sẽ tiến hành dựa vào cậy.

Cuộc chạm chán khía cạnh cùng đông đảo lời đối đáp giữa Bồ tát Vnạp năng lượng Thù Sư Lợi với cư sĩ Duy Ma Cật là màn háo hức tuyệt nhất của gớm Duy Ma. Trong cuộc chạm chán gỡ này của nhị thượng thủ, chúng ta thường nghe một bên dùng ngôn từ của bạn dạng thể, một bên cần sử dụng ngôn từ của hiện tượng lạ. Ngoài ra trong ghê, cư sĩ Duy Ma Cật thời gian thì nói với những người Tiểu vượt (nhỏng thầy Xá Lợi Phất), lúc thì nói với cùng 1 vị đại Bồ tát (nhỏng Ngài Văn uống Thù Sư Lợi), cho nên vì vậy ngôn ngữ và ý niệm phải biến đổi mang lại cân xứng với tâm tư tình cảm của fan hội thoại. Vì vậy Khi đọc khiếp, còn nếu như không để ý, bọn họ sẽ sở hữu được cảm giác “trống đánh xuôi, kèn thổi ngược”, dịp nói cầm cố này, lúc nói núm khác! Thậm chí có fan vì không hiểu ý ghê, đang Điện thoại tư vấn phần lớn điều mâu thuẫn đó là “sự rạm sâu và uyên ổn áo” của ghê Duy Ma Cật!

Đọc tởm Duy Ma, ta bắt buộc thấy mang đến được nguyên nhân tại sao những vai tuồng lại là phần lớn cao đệ của Bụt, ông Duy Ma Cật là ai, và chủ đích của kinh là gì. Nếu ko, ta sẽ sở hữu được cảm xúc kinh Duy Ma lăng nhục giới môn sinh xuất gia của Bụt, trêu chọc tập mười vị Đại đồ đệ của Ngài, với tác dụng là ta chỉ đọc thấy hầu hết điều săn năn, những cthị trấn giễu chọc ghẹo nhưng mà chẳng học tập được số đông gì xuất xắc ho tự ghê Duy Ma cả.

Kiến giải kinh

Để nắm rõ ý tởm, chúng ta đã lần lượt lấn sân vào từng phđộ ẩm của gớm Duy Ma Cật.

Thứ đọng nhất: Phđộ ẩm Phật Quốc

Phẩm đầu của tởm là Phẩm Phật Quốc. Trong phẩm này vị cư sĩ nổi tiếng Tịnh Danh chưa xuất hiện.

Phật Quốc tức là cõi tĩnh thổ mà một vị Bụt lập ra nhằm giáo hóa, giờ đồng hồ Anh dịch là Buddha’s field. Khung chình ảnh dựng ra sinh sống đây là thị trấn Vaisali (Tỳ-xá-li), miền Bắc sông Hằng hà, trong một giang sơn hồi kia hotline là Vajjian.

Vajjian rất lâu rồi là một nước dân chủ. Ta rất có thể Call đất nước này là đất nước dân công ty thứ nhất của nhân loại. Họ có bầu cử, bao gồm quốc hội. Tại ngoại thành thị thành Tỳ-xá-li bao gồm vườn xoài của cô bé ca sĩ nổi tiếng Ambapali. Trong rừng gồm một tu viện call là tu viện Đại Lâm, trong các số ấy tất cả một khu nhà ở xây bằng gạch ốp, nóc nhọn. Người ta đã xây khu vực đơn vị này để cúng nhường Bụt có tác dụng tu viện. Những người đóng góp tiền yểm trợ mang lại Việc tạo tu viện này, quanh đó Ambapali còn có những người dân trai tphải chăng nằm trong chiếc chúng ta Licchavi, phiên âm là Lê-xa, một cỗ tộc khôn cùng xuất sắc. Trong số những người dân quy y Bụt đầu tiên, gồm những người ở trong bộ tộc Lê-xa. Ông Duy Ma Cật có lẽ rằng cũng nằm trong cỗ tộc đó.

Chúng ta hãy đọc vài ba sản phẩm trong kinh Duy Ma: “Thusống đó Đức Phật Thích Ca ngơi nghỉ thành Tỳ-Xá-Li nơi sân vườn cây của Ambapali cùng với tám nghìn chúng Đại Tỳ kheo, tía vạn nhì nghìn Bồ Tát”. Tám ngàn vị xuất gia là sẽ các, nhưng mà không so được cùng với số các vị Bồ tát, vày vào hội chúng bấy giờ đồng hồ gồm mang đến bố vạn hai nđần vị Bồ tát, Có nghĩa là 32.000 vị Bồ tát! Chúng ta từ bỏ hỏi vườn cửa xoài của ca sĩ Ambapali lớn cỡ nào cơ mà rất có thể cất được tám nghìn vị khất sĩ và 32000 vị Bồ tát? Chúng ta đề xuất đừng quên đấy là một form cảnh cực kỳ quan trọng đặc biệt. Không hầu hết tía vạn hai nngu vị Bồ tát, nhưng bố trăm hai chục nlẩn thẩn vị Bồ tát cũng đều có đủ chỗ! Điều kia chứng tỏ rằng ghê Duy Ma sẽ thừa kế tứ tưởng của kinh Hoa Nghiêm: Một khu vườn nhỏ dại, bao gồm chừng bố tứ trăm cây xoài thôi nhưng có thể chứa cả hàng vạn vị Bồ tát! Cũng tựa như nlỗi bụng của Ma-Gia Phu nhân hoàn toàn có thể cất hàng ngàn vị Bồ tát vào ngắm nhìn Thái tử Tất Đạt Đa cơ hội Ngài còn là tnhì nhi. Cái một tiềm ẩn chiếc tất cả, cái cực kỳ nhỏ tuổi cất dòng khôn cùng lớn. Vấn đề này họ cũng biến thành thấy về sau, Khi ông Duy Ma Cật ngồi vào cnạp năng lượng chống khôn xiết nhỏ tuổi của ông, mà rất có thể tiếp con kiến đến 32000 vị tân khách!

Những đoạn ghê sau đó diễn bày về phần nhiều đức hạnh, phần đông giá trị của các bậc đại Bồ tát vào hội chúng hôm đó. Xin quý vị phát âm đến kỹ. Nếu bao hàm danh từ làm sao không hiểu biết, thì xem phần chú giải. Mình sẽ không tồn tại thời giờ nhằm thuộc phát âm cùng nhau toàn phđộ ẩm. Quí vị cần từ bỏ đọc với phải lấy Phật trung ương của bản thân mình ra để đọc<1>, tốt nhất là phải hiểu trước mặc nghe giảng thì mới có thể có được rất nhiều lợi lạc. Quí vị có thể bị ảnh hưởng lời giảng của tôi, cho nên vì thế ví như hiểu sau thời điểm nghe giảng, quí vị vẫn không thể tìm hiểu ra được những điều bắt đầu nữa. Lúc phát âm trước điều này quí vị đề xuất tin vào chiếc Phật trọng điểm của mình để rất có thể tự mày mò ra hồ hết điều cơ mà tôi dường như không khám phá được hoặc không mày mò được.

Trong phẩm này ta thấy thương hiệu của rất nhiều vị Bồ tát như Bồ tát Di Lặc, Bồ tát Quán Thế Âm, Bồ tát Văn uống Thù Sư Lợi v.v…

Vnạp năng lượng Thù Sư Lợi được Gọi là Pháp Vương Tử, tức là con trai của vị Pháp Vương. Tiếng Anh là Crown Prince, nghĩa là tín đồ đã nối ngôi vua phụ thân. Bụt là một trong những vị vua, không hẳn là vua thiết yếu trị, mà là vua giáo Pháp, vì thế ta hotline Ngài là Pháp Vương. Nếu đã là vua thì cụ nào cũng trở nên gồm Hoàng tử để nối ngôi, cùng Hoàng tử ấy được Điện thoại tư vấn là Pháp Vương tử.

Văn uống Thù Sư Lợi Pháp Vương Tử là một trong những fan không xa lạ. Nên hãy nhớ là chúng ta cũng chính là bé của Bụt, cũng được hiện ra tự miệng của Bụt, cũng nhờ Bụt nói pháp nhưng mà bao gồm đời sống tâm linc. Bức Ảnh sanh ra trường đoản cú miệng của Bụt là một trong những hình hình họa rất đẹp, gồm bắt đầu trường đoản cú Bà-la-môn giáo. Trong bốn kẻ thống trị sinh sống Ấn độ, giai cấp Bà-la-môn là thống trị cao quí tuyệt nhất. Họ được sinh ra từ bỏ miệng của Phạm Thiên. Ở đây Bụt thuyết Pháp với chúng ta gồm cuộc sống trung ương linh tự giáo pháp của Ngài, cho nên vì thế họ đầy đủ là con lòng tin của Bụt, hồ hết là Pháp vương vãi tử. Là đàn ông, chúng ta phần nhiều là Pháp vương vãi tử. Nếu là phụ nữ thì chúng ta cũng chớ có tự ti, họ cũng chính là Pháp vương vãi tử. Chúng ta bắt buộc thấy Văn Thù Sư Lợi nằm trong trái tim của ta. Lúc khách hàng phát âm ghê Duy Ma tuyệt khiếp Pháp Hoa, quí vị hãy lấy trọng tâm của vị Hoàng tử đó ra nhưng mà hiểu. Phải đáp ứng nhu cầu bằng trái tyên của Văn uống Thù Sư Lợi Pháp vương Tử thì ta bắt đầu gọi được lời Bụt dạy dỗ. Văn Thù Sư Lợi thay thế mang lại trí tuệ vào mọi cá nhân. Ngài thay thế cho trí tuệ của Bụt, cũng như Quán Thế Âm thay thế mang lại lòng tự bi của Bụt. Trong chúng ta bao gồm Vnạp năng lượng Thù Sư Lợi, nhưng mà cũng đều có Quán Thế Âm. khi học khiếp, Lúc thuyết Pháp, Khi thiền lành tọa họ đề xuất sao để cho Pháp Vương Tử có mặt.

Hôm kia bên cạnh cha vạn nhì ngàn vị Bồ tát, bao gồm cả hai giới xuất gia và tại nhà, lại có một vạn vị Thi Khí, Phạm Thiên Vương, và một vạn nhị nghìn vị Thiên Đế từ bỏ Tđọng cõi trần khác cho khu vực Phật nghe Pháp.

Chúng ta tất cả cảm nhận rằng Bồ tát Di Lặc là 1 vị xuống tóc, bởi vào khiếp Úc Già Trưởng đưa, thiết yếu Di Lặc Bồ tát đã có Bụt hướng đẫn đứng ra có tác dụng lễ xuống tóc mang đến 1200 vị trưởng giả. Chúng ta cũng có cảm tưởng rằng Bồ tát Địa Tạng (Ksitigarbha Bodhisattva) với Bồ tát Vnạp năng lượng Thù Sư Lợi cũng hầu như là mọi vị Bồ tát xuất gia. Ngoài những vị Tkhô nóng vnạp năng lượng, Duyên ổn giác, và Bồ tát còn có hằng vạn vị Ưu-bà-tắc (Upasaka), Ưu-bà-di (Upasaki), cũng cho dự Pháp hội hôm kia.

Trong lúc 1 đại bọn chúng chỉnh tề với đồ sộ điều đó sát cánh xung quanh Bụt, thì có một Trưởng mang tử<1> tên là Bảo Tích cùng 500 vị Trưởng đưa tử không giống tự thành Vaisali, sở hữu lễ thiết bị châu báu mang lại chỗ Bụt ngồi, cung kính làm cho lễ với cúng nhường nhịn Bụt. Do oai nghiêm đức của Bụt, những lễ đồ vật ấy đúng theo thành một cây châu báu không nhỏ, trùm khắp cõi Tam thiên đại thiên quả đât.

Khi thấy thần lực của Bụt, hồ hết fan đều ngợi khen. Trưởng mang tử Bảo Tích tiến mang lại quỳ trước Bụt với đọc một bài kệ tâng bốc Bụt. Đọc ngừng, Trưởng giả tử tức khắc bạch rằng: Bạch đức Thế Tôn, năm trăm trưởng mang tử bọn chúng bé đa số đã phân phát trung ương Vô thượng Chánh đẳng Chánh giác, cúi mong Ngài chỉ dạy dỗ cho chúng con hầu hết hạnh thanh tịnh của các vị Bồ tát.

Bụt dạy dỗ rằng: Này Bảo Tích! Tất cả chúng sinh là cõi Bụt của Bồ tát. Vì sao? Bồ tát tùy vị trí giáo hóa bọn chúng sinh mà lãnh lấy cõi Bụt, tùy chỗ điều phục bọn chúng sanh nhưng mà lãnh rước cõi Bụt, tùy chúng sanh ưng theo quốc độ làm sao vào trí tuệ của Bồ tát cơ mà lãnh lấy cõi Bụt. Vì sao thế? Vì Bồ tát hội chứng đã có được cõi Bụt tkhô hanh tịnh các bởi ý muốn làm tác dụng cho việc đó sanh chứ không phải nhằm sinh sống một cuộc đời hòa bình, giải thoát, xa lìa sự khổ sở của chúng sinh.

Xem thêm: Cuốn Sách Hiểu Về Trái Tim, Sách Hiểu Về Trái Tim (Tái Bản 2019)

lấy ví dụ như tất cả tín đồ mong mỏi tạo ra cung điện chiến thắng, tín đồ đó đề nghị xây trên mặt khu đất thì mới có thể thành công, trường hợp xây bên trên lỗi ko thì thiết yếu như thế nào thành được. Vì vậy cơ mà Bồ tát đề nghị xây cất cõi Bụt của chính bản thân mình ngay lập tức bên trên cõi đời. Nguyện thiết kế cõi Bụt bên trên miếng khu đất của sự sống cơ mà không gây ra cõi Bụt ở chỗ trống không, có nghĩa là nếu còn muốn trồng hoa sen, bản thân quan yếu tránh nơi bùn lầy, tại vị bao gồm làm việc vị trí bùn lầy nước ứ đọng, bản thân bắt đầu rất có thể tLong được đa số bông sen khôn xiết thơm, vô cùng đẹp. Rõ ràng đấy là hình hình họa của đạo Bụt nhập chũm.

Tiếp Từ đó, Bụt nói rằng làm từ chất liệu để gia công tkhô giòn tịnh, nhằm khiến cho cõi Bụt là hồ hết cấu tạo từ chất sau đây:


Chuyên mục: Phật Giáo